《萧萧竹影 — 回忆我的老爸》第三章(林涛回忆撰文/潘兆韦美工设计)链接:第一,二章


 

链接:

《萧萧竹影 — 回忆我的老爸》第一章(林涛回忆撰文/潘兆韦美工设计)  [2015-01-09] -网友评论: 4

《萧萧竹影 — 回忆我的老爸》第二章(林涛回忆撰文/潘兆韦美工设计)  [2014-12-25] -网友评论: 16

Posted by zcadmin @ 06:36 PM MST [ Comments [12] ]
 
 
 
 
所有评论 | All comments:

一九五四年十月十日(即中華民國雙十節曰)是河內,觧放的日子.
一九五四年七月二十曰是越南問題的日內瓦會議簽訂日.從這曰子到海防解放日(1955年5日X日),有300日(天)的缓冲時间,這期間,越北民众南遷最火红火热的300天,近100萬民众,占十七緯度以北1/10弱人口南遷.河內,行帆街粵東會館見証了這一幕歷史事件。留下耒的越北华侨只是举起两手指(V字),即是两年後,越南就統一了......天真呀.
文中的日期,搞不清楚.

评论提交者 | Posted by k. (IP: 174.7.212.248) on December 31, 2014 at 09:49 PM MST #

新年伊始,读着<解放>-<改造>文,心情一直随之沉重难当!事实真的如此没人道吗?它会不会是“棵大毒草”?为了验证,我采用了当年前越南<<人民>>报总编们惯用的<检验手法>---打着手电筒照着那林小厮的肛门,细细观察他有没有把拉出来的污秽物给伟大的劳动党和当年的英明政权和社会主义制度抹黑了?后来以自己亲身的经历体验得到了结论,是:作者说的是实事,是真话,是人话,而不是像某些人所说的骗人<鬼话>!

评论提交者 | Posted by K.H (IP: 108.29.7.118) on January 01, 2015 at 12:11 PM MST #

拜讀林兄大作,瀏覽之際 心如鹿撞老淚盈眶,屢次
要停下搽干眼淚才能繼續讀下去。
林兄沒有車大炮,句句屬實,至少有我作證,故事動人,扣人心弦,引人入勝,尤其是對我來說,真的引起極大的共鳴。文中所述林老先生以及林家的遭遇,太像我老爸和我家當年的遭遇了,只不過我老爸還沒有達到 資本家 的資格而已。我老爸在河東小埠擁有一間中醫診所兼葯材鋪 縣壺濟世,治病救人賣葯爲生,母親除了幫老爸炮製中藥和抓藥賣葯外還經營一些洋酒雜貨之類也夠養活6個兒女一個保姆一個傭人兩個學徒,還供我們三兄妹遠路求學,我和大妹二妹寄宿在河内親戚家裏以便上中華小學讀書。
1954年10月10日迎來“解放”正如林兄所說家庭生活來個翻低朝天...
到了懂事年齡問起老爸爲何那時不跟很多人一起南遷,老爸的回答是:“我只想嘗試一下新社會的生活有多美好,以前在敵後區曾經與胡伯伯在我們家裏見過一面,在用飯時聼他講很多革命道理,等革命勝利后,獨立自由人民做主,不會再受外邦的欺負了。你還記得嗎 從49到53年我至少有五次跟法國士兵交過手打過架,因爲他們喝醉了來我們店鋪搗亂,還想調氣你媽媽,這口氣叫我怎麽忍得下去,因此就與他們動起手來,驚動了街坊來圍觀也引來了憲兵和警察,我已經受夠了法國統治者的氣,所以就不跟他們走,留下來了,現在後悔也來不及了,晚了唉!...”。
說起來一匹布那麽長,想起來心有餘悸,真的不堪回首。我想在我有生之年應該學習林兄把故事慢慢寫下來,讓子孫後代知道他們祖輩以前如何拼搏才能生存下去,他們如何奮鬥纔有今天美好的日子過,千萬不要忘本。

评论提交者 | Posted by 紅河 (IP: 82.236.178.131) on January 03, 2015 at 01:04 AM MST #

"讲真话!这是我一生坚持的原则 !" 朱镕基。

评论提交者 | Posted by 86.56.139.185 on January 03, 2015 at 02:58 AM MST #

《講真話!這是我一生堅持的原則!》一一一希望這句話不單只是朱鎔基一人講的!

评论提交者 | Posted by K.H (IP: 108.29.7.118) on January 03, 2015 at 12:28 PM MST #

説到胡伯伯在我家吃過飯,也許有人認爲 紅河我車大炮,其實我也拿不準,聼老爸說 那時候我才三四嵗左右,舉家走難到後方(Vùng địch hậu)。一天傍晚天快黑了,藥材鋪要打烊了,正在收拾東西,突然來了兩位一老一少不速之客,老人一身棕色越南農民服裝,儲了一簇山羊鬍鬚,道骨仙風,慈祥的臉龐嗮得有點黑,兩眼熠熠有神,一看便知道是飽經風霜非等閑之人物也,肯定是某遊擊隊的高級人物,後面跟隨一位高頭大馬年輕人也是農民裝束打扮,可是他腰纏德制駁殼槍,還背着一支卡賓槍,咋看也知道他是首長的保鏢警衛員之類。老者彬彬有禮的向我老爸打招呼:“您好,你是這裡的華僑醫生吧,我們從遠處路過這裡,找不到客棧,想借個宿,請行個方便”行嗎?。我老爸開頭一愣,心想,怎麽一個越南遊擊隊老者也會說一口流利的中國話,令他肅然起敬,又感到格外親切,便囘他們說:" 請 請, 屋裏請歡迎之至“。於是大家就進了屋裏。剛好是晚飯時間,老爸邀請他倆共同進餐,他們也不客氣一口答應了,媽媽下廚房再多弄幾個菜,大家高高興興的邊吃邊聊,高談闊論,聼老首長講革命道理,不在話下。
飯茶過後,無意中發現門外聚集了很多人,尤其是小孩子們在月光下 又跳又唱 <<Ai yêu bác Hồ chí Minh hơn chúng em nhi đồng>> <<有誰愛胡伯伯比得上我們兒童>>。久久不離去,老首長看勢頭不對使個眼色 他的警衛員馬上跑到門外向人群解析:大家解散回家休息吧,你們誤會了,這不是胡伯伯 他只是一個與胡伯伯很相似的一位老越盟幹部而已,孩子們乖,快回去吧。可是說來說去好幾次也不管用,來人越聚越多,最後兩位客人只得向我們告辭了,從側門悄悄的離去不再投宿了。這一去 之後音信全無 ,去得無影無蹤了。
直到1954年越北解放了,我家也搬囘了河東了好幾年了,那時候家家都要挂胡主席像,老爸總是納悶 越看主席相 越像以前見過的老遊擊首長,久不久 又自言自語: 不會錯的 一定是他,錯不了的 肯定是他,老爸把一位老越盟幹部當成胡伯伯心裏可能感覺舒服些!!!不孝之子認爲 !


评论提交者 | Posted by 紅河 (IP: 82.236.178.131) on January 03, 2015 at 04:43 PM MST #

紅河没有車大炮.在穿Quan thung dit 时,河東市中心街的洋酒什貨鋪<有賣河內福华兴糖餅,話梅,洋酒>對面,有一家人,俩兄弟,是越南立國,建国的功臣.哪就是:
#1潘英*律師*.1945年內阁部長之一.1954年任外商部(Ngoai thuong)部長.
#2藩美......外商部副部長.
一族山羊鬍鬚,另一人是長哥(長,期,抗,戰)......主席府私人書記之一.<大哥>.

评论提交者 | Posted by k. (IP: 174.7.212.248) on January 04, 2015 at 01:21 PM MST #

主席府私人書記之一的戰哥『Ta quang Chiến』.继黃文泰上將(後,大將)之後,出任:越南中央体委主任.

评论提交者 | Posted by K. (IP: 174.7.212.248) on January 04, 2015 at 10:50 PM MST #

又来讲“Mặc quần thủng đít 时"的故事.
Đ/C红河讲故事不是<天方夜谭>,但有点似<神話>:---在 “敌後地區”, 两个像游击队’首长‘的人竟然不顾安危,随便在敌人眼皮下走动、向陌生人借宿、吃饭......不多时还引来了很多人聚集门口围观并且又跳、又唱起颂歌来.....。现实社会真的会有这种可能吗?
是不是“车大炮”?只要回答下面这首儿歌:<<Ai yêu Bác Hồ Chí Minh hơn chúng em nhi đồng, ai yêu Bác Hồ Chí Minh hơn chúng em Việt Nam ! Người cao cao, trán cao cao, dâu dài dài ...>>的作者是谁?该歌是什么时候創作出来的?有了答案就一清二楚了。

说到潘英,不能不提及一段关于他鲜为人知的光辉英雄史:越南民主共和国未成立之时,著名的穷律师潘英有一次获法国殖民官总督宴请。参加者都是不富则贵之流,人人都是坐着汽车来的,唯有潘英穷酸:穿着平平,还骑了一辆 < Ba không>脚踏車:<không chuông,không phanh,không gac đờ bu >來赴宴。天气炎热,又为赶时间,天生是个矮个子的他走入宴会厅時满頭大汗,引人发笑也让人看到实在可憐!就在那一刻一些瞧不起人的鬼佬鬼婆交头接耳嬉嬉哈哈取笑他!看在眼里,怒火心中燒!可是他很平靜,以绅士姿态來到主人总督面前,用流利的法語大聲对着宾客说:<<我刚才進來時看到一些没教养、没文化的人在说人家的坏话。这算什么本事!有膽的站出来说我看看!>>此话一出,整個宴席廳鸦雀无声!主人总督也感到尷尬無比。为了显示法国人是文明、有文化、有涵养的國民,总督先代表失礼的賓客向潘英律师道歉陪罪:继之其他取笑过潘英律师的人也向潘英陪了礼!这件<特大新闻>第二天在河内各大報章都登了出来!让越南人民大长志氣,。。。。。

除了<长、期、抗、战>四名猛將,胡志明还有其余四个勇將,他们是<一、定、成、功>。K.友可知他們现在何在?能否告之?!

评论提交者 | Posted by K.H (IP: 108.29.7.118) on January 05, 2015 at 09:02 PM MST #

多謝 Hk 兄 指正。
但有一點,我不是在吹牛亂編故事。
第一我聼老爸講故事的時候還 Mặc quần thủng đít ,現在靠模糊記憶寫出來,免不了有點不對勁,請見諒,
第二,我用錯了詞句,把 Hậu phương 誤寫成 Vùng Địch hậu ,
不得不認老了頭腦模糊,一時分不清 什麽是(敵後方)(敵佔區)(暫佔區),Vùng địch hậu ? Vùng tạm chiếm ? Vùng hậu phương ,Vùng giải phóng (後方區)(解放區)万望賜教。

在這裏應該改正成 (舉家走難到解放區 或者到後方才對,才符合邏輯)對嗎?
我剛在網上查了那首歌 《Ai yêu Bác Hồ...》
của Phong Nhã 創作于1945年,是越南建國宣佈獨立的年份。我剛好4嵗。

评论提交者 | Posted by Hong ha (IP: 82.236.178.131) on January 06, 2015 at 02:03 AM MST #

今晨上网看到红河兄与建华兄留言,有指正的,有改正的,双方都文雅大方,这才是切磋学问的良好态度!俗语说灯愈拨愈亮,真理愈辯愈明。現在问题搞清楚,还连带说出了许多历史掌故和史料,非常感谢。在此我也认个错,越盟还都日应该是十月十日,不是五月三日,当年五月份越军还正在激战奠边府呢。这是很明显的错误,我却犯了,因此说,像我们这把年纪的人,不能过份倚靠自己的记忆力(刘老哥除外)。红河兄说要抽旳间写些囬忆文,我个人非常期盼,希望早日拜读大作!顺为刘兄改正一句歌词
:第二ai yeu bac Ho Chi. Minh nhu thieu. nien VN 。对吧!?

评论提交者 | Posted by 林涛 (IP: 70.53.16.44) on January 06, 2015 at 07:16 AM MST #

首先谢谢红河、林涛两仁兄!
对某一事(或物),只轻易、随便地采取肯定或否定的做法都是不当的. 为文,只有实情实说,不矯情,不使读者致疑,对读者负责,才是好文。熟語云:<<真的假不了,假的真不来>>。
古月伯造访红河友家的事,是在父亲讲述<故事>之前已发生过了之事。红河友得知此事是在事情发生過了之后;当时红河只有三、四岁年纪;故事发生的全过程红河都不在现场。几十年后,凭着记忆红河还能记得事情如此之清晰齐全,實不简单!太了不起!太神了!

也多谢LÂM ĐẠI TÁC 友指正!
正如有人说的<<Tam sao thất bản(三抄失本) >>嘛!因你、我所根据的版本不同,所以得出了不同的结果!你见过如下的版本嗎:<<......ai yêu bac HO* C- M như thiếu niên V- N ......>>
-------------------------------------------------------------
Chú thích : HO* ----Tên người, tieng Phúc Kiến,Trung Quốc .< HO > đọc là : hờ-----o------ho 如咳嗽貌
--------以上版本我獨有震鑶!!!開開顽笑!笑!笑!敬禮 !

评论提交者 | Posted by 建华 (IP: 108.29.7.118) on January 06, 2015 at 06:11 PM MST #

留下评论 | Post a comment:
  • 输入评论后请回答以下问题,点击“提交”
 

<< 返回

 
 
网站浏览点击数统计: visitor counter