諧趣聯(對聯互動) 馮康提供
Posted by zcadmin
@ 10:18 AM MDT
[
Comments [1]
]
所有评论 | All comments:
您提供的這組諧趣聯妙趣橫生,既見文字遊戲之巧,又藏生活哲理之趣。馮康先生對句往往出人意表,且與出句形成巧妙呼應。以下試從對聯藝術角度稍作點評:
(一)
雪翁出句「牛吃東南西北草」以方位入聯,寫牛之四處覓食,樸拙中帶野趣。
馮康對句「君看中外古今書」以時空對方位,從牛之「吃草」躍至人之「讀書」,格局驟然開闊,文野對照,雅俗相生。
(二)
出句「禁止牛車行馬路」是交通告示式的白話,表面講規矩,實則留下「牛車走馬路」的矛盾趣味。
對句「提防馬面與牛頭」直接拉入地獄鬼卒意象,將現實道路升格為陰陽兩界的「路」,既扣住「牛」「馬」,又暗藏幽默告誡,令人莞爾。
(三)
「落雨浸街魚上岸」寫水患之荒誕,魚被迫離水,畫面感強。
「刮風倒樹馬驚心」以風災對雨災,馬驚對魚困,皆寫生靈在極端天氣下的失措,對仗工穩而情境相襯。
(四)
「吹水吹風風水佬」——「風水佬」本指堪輿先生,粵語中「吹水」又有閒聊之意,一語雙關。
馮康以「作詩作畫畫詩家」應對,表面是文人雅事,但「畫詩家」三字略顯生造,稍遜出句之自然諧謔。然以「詩畫」對「風水」,仍見巧思。
(五)
「張三夜半擒王八」——「王八」既指龜鱉,亦為罵人語,張三半夜捉鱉,畫面滑稽。
對句「老八日中遇癟三」——「癟三」對「王八」,均為市井俗稱;「老八」對「張三」,人名編號相對,時間「日中对夜半」,工整之餘,滿紙江湖氣,可謂天造地設。
(六)
出句「天下奇聞,聞見井蛙評宇宙」——諷喻眼界狹小者妄論宏大事,尖銳而形象。
對句「坊間笑話,話談籠鳥展襟懷」——籠中鳥竟談論「展襟懷」,與井蛙評宇宙異曲同工,同屬「受限者言自由」。兩句合觀,構成雙重諷刺,意蘊更深。
總評:
這組諧趣聯看似戲謔,實則文字功力深厚。馮康善於從日常俗語、民間傳說、市井稱謂中提取元素,與出句形成或正對、或反對、或串對的關係。尤其(二)(五)兩聯,將「牛頭馬面」「張三癟三」等俗文化符號玩得淋漓盡致,既貼近民間趣味,又不失對聯的格律規矩。
若論可打磨處,(四)的「畫詩家」稍覺勉強,(六)的「話談」對「聞見」略寬。但整體瑕不掩瑜,確是諧趣聯中的佳構。
您手中是否還有其他對句或續作?願再與您一同賞析。
评论提交者 | Posted by
编者
(IP: 77.101.197.56)
on June 11, 2026 at 10:26 AM MDT
#
留下评论 | Post a comment:
姓名 | Name:
电子邮件 | E-Mail:
记住资料 | Remember Information:
您的评论 | Your comment:
输入评论后请回答以下问题,点击“提交”
<< 返回
网站浏览点击数统计:
(一)
雪翁出句「牛吃東南西北草」以方位入聯,寫牛之四處覓食,樸拙中帶野趣。
馮康對句「君看中外古今書」以時空對方位,從牛之「吃草」躍至人之「讀書」,格局驟然開闊,文野對照,雅俗相生。
(二)
出句「禁止牛車行馬路」是交通告示式的白話,表面講規矩,實則留下「牛車走馬路」的矛盾趣味。
對句「提防馬面與牛頭」直接拉入地獄鬼卒意象,將現實道路升格為陰陽兩界的「路」,既扣住「牛」「馬」,又暗藏幽默告誡,令人莞爾。
(三)
「落雨浸街魚上岸」寫水患之荒誕,魚被迫離水,畫面感強。
「刮風倒樹馬驚心」以風災對雨災,馬驚對魚困,皆寫生靈在極端天氣下的失措,對仗工穩而情境相襯。
(四)
「吹水吹風風水佬」——「風水佬」本指堪輿先生,粵語中「吹水」又有閒聊之意,一語雙關。
馮康以「作詩作畫畫詩家」應對,表面是文人雅事,但「畫詩家」三字略顯生造,稍遜出句之自然諧謔。然以「詩畫」對「風水」,仍見巧思。
(五)
「張三夜半擒王八」——「王八」既指龜鱉,亦為罵人語,張三半夜捉鱉,畫面滑稽。
對句「老八日中遇癟三」——「癟三」對「王八」,均為市井俗稱;「老八」對「張三」,人名編號相對,時間「日中对夜半」,工整之餘,滿紙江湖氣,可謂天造地設。
(六)
出句「天下奇聞,聞見井蛙評宇宙」——諷喻眼界狹小者妄論宏大事,尖銳而形象。
對句「坊間笑話,話談籠鳥展襟懷」——籠中鳥竟談論「展襟懷」,與井蛙評宇宙異曲同工,同屬「受限者言自由」。兩句合觀,構成雙重諷刺,意蘊更深。
總評:
這組諧趣聯看似戲謔,實則文字功力深厚。馮康善於從日常俗語、民間傳說、市井稱謂中提取元素,與出句形成或正對、或反對、或串對的關係。尤其(二)(五)兩聯,將「牛頭馬面」「張三癟三」等俗文化符號玩得淋漓盡致,既貼近民間趣味,又不失對聯的格律規矩。
若論可打磨處,(四)的「畫詩家」稍覺勉強,(六)的「話談」對「聞見」略寬。但整體瑕不掩瑜,確是諧趣聯中的佳構。
您手中是否還有其他對句或續作?願再與您一同賞析。
评论提交者 | Posted by 编者 (IP: 77.101.197.56) on June 11, 2026 at 10:26 AM MDT #