[靓文重现]脉之歌__写给效征妹妹 (诗作/钟春盛)


链 接  :

[岁月留痕] 老照片:《高丽娟老师的珍藏(一)》(提供/王晓征)附有关链接  [2010-09-04] -网友评论: 1 

Posted by zcadmin @ 06:28 AM MDT [ Comments [15] ]
 
 
 
 
所有评论 | All comments:

用词晓畅,含义深重,在语言不足以表达心中的情感时,就歌之、蹈之、诗之,诗中迸发的正是这深厚的情感;妈妈的孩子与老师的学生之间,虽然有那么多的不同,却又有那么多的一致,这就是民族的血脉和民族文化的血脉生生不息的传承,这就是炎黄子孙在忆及中华故土、文化、亲情时,为何那样眷恋的缘由。好题目,好诗!

评论提交者 | Posted by 王枫 (IP: 203.192.13.2) on November 28, 2009 at 10:23 AM MST #

"你是母亲的骨肉,
我曾是你母亲的学子。
我们生在不同的国度,
却听过共同的声音。
我们没有相同的血缘,
却有相似的基因。”
多美的诗句!脉之歌!心灵之歌!

评论提交者 | Posted by 珍言 (IP: 75.158.108.88) on November 28, 2009 at 01:38 PM MST #

1956至1957学年,我在海防侨中读初二时,高丽娟老师任我们班的语文课。高老师平时温文而雅,但上起课来总是热情洋溢,她一手拿书,一手拿手帕轻轻抹去额上汗水的样子,我至今还记得。没想到半个多世纪以后,在网上看到了高老师以及她的四个女儿的有关信息,心情激动,竟忘记了自己不善于写诗,正如王枫说的“就歌之、蹈之、诗之”起来,凑成了以上的文字,以表心意。在此,也感谢王枫、珍言的热情鼓励!

评论提交者 | Posted by 春盛 (IP: 173.32.10.195) on November 28, 2009 at 03:00 PM MST #

《我们的“国内老师”的下一代,感情那么诚恳、丰满、纯真和浓烈!她们对自己母亲曾经生活过的贫困土地,尤其对母亲的学生们(现今视之为自己的异国他乡从未谋面的亲密无间的兄弟姐妹了)是那么眷念和感激!太感动了……我想,与其说是“遗传基因”或“第六感应”之所以然,倒不如说,这是我们中华民族豁达高尚的“四海之内皆兄弟”美德的体现,是侨网读者们“校友情、师生谊、母校恋”的强力粘合剂!》

评论提交者 | Posted by 老校友 (IP: 75.158.108.88) on November 28, 2009 at 10:29 PM MST #

本诗没有矫揉造作的言辞,没有华而不实的套语,更没有惊天动地的豪言壮语。
本诗朴实无华,作者以简洁平实的语言,把自己的内心感受,从容不迫,娓娓道来,看似简单,但字里行间却浓缩着感天动地的师生情结,摇撼着人们的心灵深处。
本诗甚至把对恩师的爱慕延伸到对恩师女儿的爱疼,句句充满人情味:
“你是母亲的骨肉,我是你母亲的学子……我们没有相同的血缘,却有着相同的基因”。
看吧,作者戚戚然写下自己内心的真实感受,多么细腻感人,多么催人泪下!
诉说的事情看似平淡无奇,却是一首对永恒的师生情谊,对永恒的人性的美的赞歌!
我们相信:人间有情,世间有爱,生命将蔚然长流。即使有海枯石烂的一天,我们也无所畏惧,因为我们掌握了永恒!

评论提交者 | Posted by 沱江子 (IP: 76.68.21.174) on November 29, 2009 at 07:34 PM MST #

沱江子老师:半年前,我在《珍藏网络》发表了第一篇习作:《有你更精彩------写给周锡成》,当时就得到了您的肯定。我那时没有电脑,也不会打字,想向您表示谢意都难。这一次,您对我的这首小诗也表示夸奖(实在过奖),我在此向您一起表是衷心的感谢!我不擅长写诗,全因效征的信和她的艺术剪纸感染了我,令我有感而发。这段时间,我都是在“校友情、师生谊”这方面“做点文章”,可是我却察觉到在这方面您的体会比我更丰富更深刻。我想您也是曾经沧海的人,却依然像年轻人一样激情燃烧、活力四射,这是难能可贵的,我得好好地向您学习。对于上个世纪五十年代祖国政府派遣优秀教师到越南河内、海防侨校任教的事,我们既是见证者也是受益者,我们有责任向子孙交代,让它成为历史佳话世世代代留传下去。您说是吗?

评论提交者 | Posted by 春盛 (IP: 173.32.10.195) on December 02, 2009 at 11:50 AM MST #

春盛兄,好遗憾,您的《脉之歌》我今天才读到!“我们生在不同的国度,却听过共同的声音;我们没有相同的血缘,却有着相似的基因”,您的真情让我好感动好感动!我不知道该用什么样的语言表达我心中的这份感动,本来听说您认识我妈妈,就让我感觉亲切无比,看到您的诗句,更让我情不自禁地产生一种见到亲人的感觉。春盛兄,谢谢您!!!

评论提交者 | Posted by 效征 (IP: 61.133.8.74) on January 06, 2010 at 08:15 PM MST #

眼前一遍遍浮现春盛兄的诗句,心中一次次汹涌着热浪。什么样的语言也难描绘我的感激和感动,真的!

评论提交者 | Posted by 效征 (IP: 61.133.8.74) on January 06, 2010 at 08:19 PM MST #

<<脉>>的剪紙取題、构思、构圖及手艺都太好了!!剪紙画面母女形象生動而感人,四周与叶脉相連,既有构圖艺朮之美感、更有着深刻和深遠的含意!!且叶脉网狀里的不同分布增加了剪紙手工艺上的复雜性和高的難度。画面上加了只小鳥更令母女間的親情、歡樂情趣增添了气氛!确是一幅非常難得和不凡的、用心來完成的艺朮好作品!
再讀鈡春盛老師寫的<<脉之歌>>,簡朴、平实和真情的詩句令我動容!尤其讀到:
"盡管你我相隔萬里,
我們永遠血脉相連!"
眼睛都給泪水糢糊了!這不正是道出了廣大海外遊子与
祖国母親的血脉親情嗎?!散布世界各地的中华儿女、华侨华人与祖国同胞心連心、与祖国母親的脉膊一起跳动的啊!!!

评论提交者 | Posted by 鎮海 (IP: 203.218.7.105) on January 07, 2010 at 01:23 AM MST #

我们永远血脉相连!

评论提交者 | Posted by 61.133.8.74 on January 07, 2010 at 02:30 AM MST #

<脉之歌>言词朴讷,内心却真情涌动。正是效征饱
含亲情的作品与诗作者真情表白所创造的艺术美,
令人为之感动。

评论提交者 | Posted by 晓雨 (IP: 125.34.33.154) on January 08, 2010 at 10:14 AM MST #

效征:你好!早在一个月前,旭华已经把你的情况告诉我。从那时起,我几乎天天都盼着你早日康复。今天终于得到你的好消息,在网上看到你真情洋溢的留言(这一点你很像你的妈妈),我真是十分高兴!希望你养好身体,有时间就常到《珍藏网络》这个大家庭里来作客,这里也是你的家,有众多牵挂你疼爱你的兄弟姐妹,愿你“常回家看看”!

评论提交者 | Posted by 春盛 (IP: 173.32.13.226) on January 08, 2010 at 08:16 PM MST #

质朴的诗句,细腻的描绘。心之诚,意之切,令人感动。

评论提交者 | Posted by 爱城村夫 (IP: 75.155.73.30) on January 08, 2010 at 10:23 PM MST #

有点好笑,有点天真。我似乎感觉自己在仰着头看到春盛兄指着我的鼻尖说,“这一点你很想你的妈妈”,好亲切,好温馨!
我喜欢这个家,这里的朋友真诚善良,多才多艺。在这里可以体会到久违的亲情,可以学习到很多的东西,还可以结识到众多的朋友。我喜欢这里。

评论提交者 | Posted by 效征 (IP: 119.176.49.49) on January 09, 2010 at 08:18 AM MST #

倘诺,有人知道“何佩珠”的电话请帮我捎上下面
几个字:““常回家看看”!谢谢!

评论提交者 | Posted by 河山 (IP: 90.146.58.14) on September 07, 2010 at 04:30 AM MDT #

留下评论 | Post a comment:
  • 输入评论后请回答以下问题,点击“提交”
 

<< 返回

 
 
网站浏览点击数统计: visitor counter