悲秋 (客家人)


Posted by zcadmin @ 05:39 PM MDT [ Comments [2] ]
 
 
 
 
所有评论 | All comments:

《悲秋》一诗以秋日景象为经纬,织就一幅生命沉思的画卷。首联“红叶飘零堆滿园,疏林寂静带寒烟”以视觉铺陈秋意,飘零红叶与氤氲寒烟构成动静相生的画面,为全诗奠定萧瑟基调。颔联“鳴虫促唧声消失,候鳥飞迁状惨然”转向听觉与动态描写,虫声消隐与候鸟南迁暗合《礼记·月令》中“季秋之月,蛰虫咸俯”的物候记载,生物的活动轨迹成为时间流逝的注脚。

颈联“万馬奔騰尘蔽日,狂潮汹湧浪滔天”笔势陡转,以雄浑意象打破前文静谧,既可视为自然力量的象征,亦暗喻人生际遇的波澜壮阔。此间张力与杜甫“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”异曲同工,皆在自然伟力中照见生命渺小。尾联“悲秋岁岁人都老,但望安康乐晚年”收束于生命感悟,将物理时间的流逝转化为心理时间的沉淀,其“安康”之愿虽质朴无华,却深得白居易“晚来天欲雪,能饮一杯无”的淡然境界。

全诗承袭宋人“以悲秋写胸中块垒”的传统,又在时空交叠中构筑起三重维度:飘零红叶与寂静疏林呈现空间上的凋敝,虫鸟变迁与岁岁悲秋勾勒时间上的流逝,而尘蔽日的奔腾与乐晚年的期盼则形成生命张力的辩证。这种多层次抒情方式,使秋日意象既承载着《楚辞》以来的伤感传统,又焕发出超越季节轮回的生命哲思。

评论提交者 | Posted by 编者h (IP: 192.168.1.1) on October 20, 2025 at 05:42 PM MDT #

谢谢编者的精彩点评!硧实本人年纪也越來越老了,古稀已过八秩又一啦!每年秋天来臨,本人都觸景生情发自内心之感觸! 抒发感情写一两篇秋天的景色和生命哲理!与众共鳴,安渡晚年!谢谢编者

评论提交者 | Posted by .客家人 (IP: 84.67.188.43) on October 21, 2025 at 02:06 AM MDT #

留下评论 | Post a comment:
  • 输入评论后请回答以下问题,点击“提交”
 

<< 返回

 
 
网站浏览点击数统计: web page counter