组文小汇: 夜静思 __ 忆起越南战前歌曲及《人世尘埃》Bụi đời ( 作者:林涛;制图:潘兆韦)背景歌曲:Thien Thai
链接:
“人世尘埃”系列人物素描之三《孤芳自赏的“梦荷”》(作者/林涛;制图/潘兆韦)背景歌曲:《山楂树》;附小汇链接 [2014-04-16] -网友评论: 9
"人世尘埃"人物素描之四:悲天悯人的胡子算Toán xồm (作者/林涛 ;制图/潘兆韦) [2014-03-27] -网友评论: 17
留下评论 | Post a comment:
评论提交者 | Posted by 林涛 (IP: 70.52.133.126) on February 10, 2014 at 10:20 PM MST #
评论提交者 | Posted by k. (IP: 174.7.212.248) on February 11, 2014 at 06:01 PM MST #
好呀!林 濤老師又有新作?又有机會欣賞兆韋電腦大師的精心制作,兩位〝師級〞雙劍合碧,一定有綽頭看,真是來得及時,有眼福呀!謝謝网主,辛苦啦!
一口气讀後,真痛快,不用多說,一篇思念老歌手和編曲、填詞人的回憶錄,作者的怀念,文中表達,寫得入木三分,易看,同情,理解。更想不到,總以為老師只能寫寫一些興趣文化文學作品,然而老師對異族娛樂文化也有所研究与收藏。文章又再次將我帶回戰前回十年代時,沒錯我記得,我少時生長在一個繁華競爭的社會,嘈雜生意的街道,為生活,爭生意,出綽頭,街上各商店,開著電子管的留聲机,收音机,大啦叭對著行人道,大聲浪播放流行歌曲,日日如雷灌耳,听听:情情塔塔,愛愛恨恨,恩恩怨怨的歌曲,如: Thien thai , Suoi mo , Co hang cafe , vv... , 什么 Tung canh chim bay ve to am vv... 之類,那有不會知呢!
( 呀!我又記得,03年我從香港乘火車上北京,從上車,在車廂內,到站,在京大街小巷,回程,經:上海,南京,杭州,武漢,長沙,衡陽,紹關,廣州等等,所到之處都在播放:刀郎的〝2002年的第一場雪〞)好歌都把你煩死呀!
戰後,寂寞難見又想起以前的舊歌,夜靜就偷偷打開收音机,收听BBC播放異族老歌曲,或收听共和之聲廣播電台的老歌。老歌百听不厭,回味無窮,由其我花甲這年紀,怀舊呀!想當年呀!慢慢渡日消逝吧!
一老人
评论提交者 | Posted by 76.68.183.9 on February 11, 2014 at 06:39 PM MST #
Nay,co Nguoi muon doi vai loi NHAC cua Bai QUOC CA,nhung Nhac si:Pho x Ph.(傅x芳)va so nguoi khac o chiu......Chi co VAN CAO moi co quyen doi,day la Ban quyen cua Nhac si tac gia,den Con Nhac si nay cung khong co quyen sua.
评论提交者 | Posted by k. (IP: 174.7.212.248) on February 12, 2014 at 08:32 PM MST #
Nhac VAN CAO ,nhieu nguoi thich nghe bai "Chieu tan Thu"hon. nguoi hat nhac VAN CAO ,phai la Ca si: ANH TUYETva HONG NHUNG hat.moi toat duoc cai Hon, cai Mong,cai hay cua Bai Hat.
评论提交者 | Posted by k. (IP: 174.7.212.248) on February 13, 2014 at 07:41 PM MST #
Nay moi nho ra Nhac si Doan Chuan, nha ban dan Ghita ,cua nha co tu chua Dong ho cua Ong Coong,than Phu cua Co Tien Ngoc Yen,hoc sinh Truong THTH minh.O pho Cau Go gan ben Hang Dao,mat huong ra Ho Hoan kiem va Thuy Ta.
评论提交者 | Posted by k. (IP: 174.7.212.248) on February 13, 2014 at 08:37 PM MST #
此时,你陶醉于越南战前迷人音乐的旋律
这是你对悠长往事与朋友的怀念与回忆
没有捶胸顿足,没有哭泣
只有对"人世尘埃”感悟彻底;
对已逝去的往事与朋友无限叹息,
奔明天的不懈努力!
林涛学兄,谢谢你
流畅与饱蘸感情的笔!
评论提交者 | Posted by 旭华 (IP: 162.157.191.220) on February 16, 2014 at 12:22 AM MST #
评论提交者 | Posted by 客家人 (IP: 88.105.47.54) on February 16, 2014 at 10:29 AM MST #
评论提交者 | Posted by 客家 (IP: 88.105.47.54) on February 16, 2014 at 10:33 AM MST #
评论提交者 | Posted by 林濤 (IP: 70.52.133.126) on February 18, 2014 at 11:45 AM MST #
Bài THIÊN THAI của VĂN CAO,do nghệ sĩ ÁNH TUYẾT Hát,thật tuyệt vơì nếu ÁNH TUYẾT hát bang tiếng QUẢNG NAM cho Bài này thì ko hay rồi.ANH TUYẾT và HỒNG NHUNG(B)chuyên tải những Bài Hát của VĂN CAO .Bài Buồn tàn Thu của VĂN CAO cũng rất hay.
评论提交者 | Posted by k. (IP: 174.7.212.248) on April 17, 2014 at 11:48 PM MDT #
有校友从唐诗翻译越文在"面书"(Facebook)发表,在越南很多朋友很欣赏.
我们可以在中越文化中有所作为.
评论提交者 | Posted by 何文昭 (IP: 99.120.78.31) on April 20, 2014 at 03:40 PM MDT #
评论提交者 | Posted by hoason (IP: 85.83.103.3) on April 29, 2014 at 07:15 AM MDT #