回文聯(對聯互動)


Posted by zcadmin @ 04:45 AM MST [ Comments [1] ]
 
 
 
 
所有评论 | All comments:

這是一組精心創作的迴文對聯集,兼具趣味性與藝術性。我們可以從幾個角度來欣賞:

一、總體特點
這組對聯最核心的特點是運用了「迴文」 的修辭手法,即一副對聯的上下聯均可倒讀,且意思通順,意境優美。這極大地增加了創作難度,也展現了漢語文字的獨特魅力。

二、分聯賞析
(一)佛臥山中山臥佛;魚翔水底水翔魚。

迴文分析:正讀與倒讀完全一樣,是嚴格的「迴文對」。

意境賞析:

出句:「佛」與「山」融為一體,靜謐、莊嚴,充滿禪意。彷彿佛即是山,山即是佛,體現了物我兩忘的境界。

對句:「魚」與「水」相映成趣,靈動、自由,充滿生機。魚在水中游,水也因魚而活,動靜結合,畫面感極強。

對仗:「佛」對「魚」(名詞),「臥」對「翔」(動詞),「山中」對「水底」(方位詞),工整巧妙。

(二)日落紅霞紅落日;秋中亮月亮中秋。

迴文分析:上下聯各自正讀與倒讀也完全一樣。

意境賞析:

出句:描繪了黃昏時分,太陽與紅霞相互輝映的絢爛景象。「紅落日」既可理解為「紅色的落日」,倒讀又與正讀一致,構思精巧。

對句:描繪了中秋之夜,明月高懸,照亮中秋的圓滿景象。「亮月亮」點出了月光的明亮,「中秋」則點明時令,團圓美好。

對仗:「日」對「秋」(時令/名詞),「落」對「中」(此處「中」為方位詞,與動詞「落」稍寬,但意境取勝),「紅霞」對「亮月」(偏正結構名詞),「紅」對「亮」(顏色對光線),「落」對「中」(此處「中」為動詞「照亮」,與「落」相對)。

(三)一萬防川防萬一;西東賣市賣東西。

迴文分析:此聯的迴文體現在詞語的迴環上。「一萬」倒過來是「萬一」,「西東」倒過來是「東西」。上下聯各自形成巧妙的呼應。

意境賞析:

出句:化用成語「防民之口,甚於防川」,並巧妙融入「萬一」(指意外),意為:用一萬的力量去防堵言論,就是為了防備萬一的意外。富有哲理與警示意味。

對句:描寫市場貿易。「西東」指四面八方,「東西」指貨物。意為:在市場上從四面八方來賣貨,賣的正是各種物品。貼近生活,通俗有趣。

對仗:「一萬」對「西東」(數詞對方位),「防川」對「賣市」(動賓結構),「防萬一」對「賣東西」(動賓結構),工整且機巧。

(四)迷夢醉心詩境美;樂園遊目韻文佳。

迴文分析:此聯為「倒章迴文」,即整句倒讀後,成為一副新的對聯,且平仄、對仗依然成立。

原句:迷夢醉心詩境美;樂園遊目韻文佳。

倒讀:美境詩心醉夢迷;佳文韻目遊園樂。

意境賞析:正讀與倒讀都描繪了沉醉於詩文之美、園林之樂的雅緻情懷,表現了文人墨客的審美情趣。

(五)(玻璃格)亮堂心景美而大;安泰國人富且榮。

特殊形式:這是「玻璃對」與「迴文」的結合,難度最高。

玻璃格:指聯中的字其字形是左右對稱的,如同玻璃上的字,正反看都一樣。如「亮」、「堂」、「美」、「大」、「安」、「泰」、「人」、「富」、「榮」等(簡體字形更為明顯)。

迴文分析:此聯也是「倒章迴文」。

原句:亮堂心景美而大;安泰國人富且榮。

倒讀:大而美景心堂亮;榮且富人國泰安。

意境賞析:正讀抒發了個人內心光明、境界開闊的豪情,以及對國家安定、人民富足的祝願。倒讀則從宏大的美景說到內心亮堂,從富貴榮華說到國泰民安,同樣氣勢恢宏。

總結
這組對聯是漢語文字遊戲的巔峰體現之一。作者樂觀光與馮康先生通過高超的語言技巧,將迴文、對仗、意境融為一體,從自然景觀到社會生活,從個人情感到家國情懷,題材廣泛,妙趣橫生,令人拍案叫絕。尤其是最後一聯「玻璃格」的運用,可謂匠心獨運,難能可貴。

评论提交者 | Posted by 编者 (IP: 192.168.1.1) on November 30, 2025 at 04:48 AM MST #

留下评论 | Post a comment:
  • 输入评论后请回答以下问题,点击“提交”
 

<< 返回

 
 
网站浏览点击数统计: web page counter